Есть поистине невероятная новость: в переводе Евангелия от Матфея 1750-летней давности была обнаружена новая глава Библии.
Григорий Кессель, эксперт по средневековым текстам, он использовал ультрафиолетовую фотографию рукописей, хранящихся в библиотеке Ватикана, чтобы восстановить подлинный фрагмент истории.
Библия, потерянные страницы
Глава была найдена во время «Проект Синайских Палимпсестов", инициатива, направленная на восстановление рукописей, стертых и переписанных переписчиками между 4 и 12 веками нашей эры. Фактически, из-за нехватки материала для записи, очень распространенными были палимпсесты, то есть рукописи, в которых был удален предыдущий текст чтобы освободить место для нового.
Возможное культурное сокровище неисчислимой широты. И теперь, благодаря новым технологиям, его можно вернуть на свет. Исследователи уже расшифровали 74 рукописи с помощью подобных методов, но это открытие имеет особое значение. Найденный перевод на самом деле старше века по сравнению с более ранними греческими переводами Библии, такими как Синайский кодекс.
Сирийский перевод и его сюрпризы
Кессель объясняет, что перевод, составленный в третьем веке нашей эры и продублированный в шестом веке нашей эры, еще не был полностью раскрыт, но предлагает несколько больше деталей, чем греческая версия.
Например, в стихе 1 греческого перевода фраза гласит: «В то время Иисус проходил через нивы в субботу; и ученики Его проголодались и начали срывать колосья и есть их». В найденной сирийской главе перевод, обнаруженный Кесселем, вместо этого гласит: «Они начали собирать початки кукурузы, тереть их руками и есть».
Технологии и исследования: выигрышная комбинация
Открытие «скрытой главы» Библии демонстрирует, насколько продуктивным и важным может быть синергия между современными цифровыми технологиями и фундаментальными исследованиями.
Между строк еще сотни мелких подробностей о древних традициях и истории христианства.