Новинка поистине невероятная: внутри 1750-летнего перевода Евангелия от Матфея была обнаружена новая глава Библии.
Григорий Кессель, эксперт по средневековым текстам, он использовал ультрафиолетовую фотографию рукописей, хранящихся в библиотеке Ватикана, чтобы восстановить подлинный фрагмент истории.
Библия, потерянные страницы
Глава была найдена во время "Проект Синайских Палимпсестов», инициатива, направленная на восстановление рукописей, стертых и переписанных переписчиками между XNUMX и XNUMX веками нашей эры. Из-за нехватки материала, на котором можно писать, фактически были очень распространены палимпсесты, т. Е. Рукописи, в которых предыдущий текст был удален, чтобы сделать путь к новому.
Возможное культурное сокровище неисчислимой широты. И теперь, благодаря новым технологиям, его можно вывести на свет. Исследователи уже расшифровали 74 рукописи, используя аналогичные методы, но это открытие имеет особое значение. Найденный перевод на самом деле старше века по сравнению с более ранними греческими переводами Библии, такими как Синайский кодекс.

Сирийский перевод и его сюрпризы
Кессель объясняет, что перевод, составленный в третьем веке нашей эры и продублированный в шестом веке нашей эры, еще не был полностью раскрыт, но предлагает несколько больше деталей, чем греческая версия.
Например, в стихе 1 греческого перевода предложение гласит: «В то время Иисус проходил между нивами в субботу; и его ученики были голодны и начали выщипывать уши и есть их». В восстановленной сирийской главе перевод, обнаруженный Кесселем, вместо этого гласит: «они начали выщипывать уши, тереть их руками и есть».
Технологии и исследования: выигрышная комбинация
Открытие «скрытой главы» Библии демонстрирует, насколько продуктивной и важной может быть синергия между современными цифровыми технологиями и фундаментальными исследованиями.
Между строк еще сотни мелких подробностей о древних традициях и истории христианства.